Hablar de Poesía Hebrea es sin duda hablar de la Biblia y en especial del libro de los Salmos (Tehillim) que significa “alabanzas”. Fue escrito durante un período de 1000 años, por varios escritores; desde el salmo más antiguo registrado por Moisés (Salmos 90) hasta el último del 400 AC (Salmo 150). David escribió aproximadamente 70 de los 150 salmos contenidos en este libro.

 

Cierto es que la lengua hebrea, después de haber servido al pueblo de Israel por más de 3.000 años, fue rasimilada por el arameo y el griego. Sin embargo, se extendió a las comunidades dispersas de Asia, África del Norte y Europa como idioma de liturgia, literario, epistolar, como en la ciencia y la filosofía. En otras palabras, perdió en el exilio su carácter práctico, su uso cotidiano. Pero jamás fue perdida, y lo mismo podemos decir de la literatura hebrea en poesía.

 

Por ejemplo, se hablaba hebreo los sábados, en las fiestas religiosas. Empero, con la inmigración de judíos religiosos a la Palestina del siglo XIX, el estilo bíblico puro empezó a desazonar a sus hablantes, ansiosos por describir la vida judía contemporánea en su infinidad de matices: el vocabulario bíblico constaba aproximadamente de menos de 8,000 vocablos, acervo lingüístico, en ocasiones limitantes, o bien, anacrónicos. Judá Leib Gordón (1835-1892), preocupado por dicha situación, dijo en su momento: “Oh, quién puede predecir el futuro, quién puede hacerme saber, si no soy el último de aquellos que cantan a Sión, y ustedes los últimos capaces de leer mis cantos.”

 

 

 

Los salmos fueron reunidos originalmente en grupos y folletos pero, finalmente, fueron ensamblados en el formato que tenemos hoy (151 salmos divididos en 5 secciones). Estas, sin embargo, no incluyen todos los salmos que aparecen en el Antiguo Testamento. Los salmos se usaban en tiempos del Antiguo Testamento como himnario Judío, y muchos fueron cantados en acompañamiento de instrumentos en época de David.

 

 

Fueron utilizados más tarde para el culto en las sinagogas durante el tiempo de Yahshúa y sin duda él tuvo que cantarlos numerosas veces. Luego se trasladaron a la adoración nazarena primitiva en las diferentes iglesias-hogar en el Primer Siglo.

 

 

El libro de los Salmos es el libro más citado en el Nuevo Testamento. Contiene muchas referencias mesiánicas y el mismo Yeshúa confirmó su inspiración divina. Durante casi 30 siglos ha tenido un atractivo universal y atemporal.

 

 

Estilo de escritura del AT

 

 

Habitualmente nos centramos en el contenido del Antiguo Testamento, sin embargo rara vez hablamos del estilo en el que ese contenido fue presentado. La mayor parte de la TANAJ fue escrita en forma de poesía, por oposición a la narrativa. Lo cual está en línea con lo que sabemos acerca de los escritos de otras civilizaciones antiguas de dicha era.

 

 

La poesía lírica es el ejemplo más antiguo de toda literatura, como se observa en las primeras culturas egipcia y babilónica, miles de años antes de Mesías. Es la forma más antigua de comunicación escrita. En la antigua Grecia los poetas cantaban sus canciones mucho antes de que los filósofos e historiadores llegaran la escena. Entre los primeros alemanes e ingleses, el arte de composición poética se desarrolló antes que el arte de escribir en prosa. Las primeras citas de la Biblia, por ejemplo, están en forma poética. Nótese que la jactancia de Lamec, registrada en el libro de Génesis, es a la vez un canto y un poema (Génesis 4:23-24).

 

 

 

    23Y Lamec dijo a sus mujeres:

 

    Ada y Zila, oíd mi voz;

 

    mujeres de Lamec,

 

    prestad oído a mis palabras,

 

    pues he dado muerte a un hombre por haberme herido,

 

    y a un muchacho por haberme pegado.

 

    24 Si siete veces es vengado Caín,

 

    entonces Lamec lo será setenta veces siete.

 

 

 

Cuando decimos poesía versus prosa o narrativa, nos referimos a un estilo de escritura que se distingue de la prosa y la narrativa. La poesía expresa el carácter emocional e imaginativo de los pensamientos del escritor. La poesía tiene el poder de la imaginación y se hace valer del impacto emocional de su verso para transmitir ideas en lugar de simplemente contar la historia en hechos. La poesía usa una dicción exaltada, ideas elevadas y expresiones nobles, haciendo así que el medio en el que se comunica resulte tan importante como el contenido de su mensaje. Una vez considerado esto, respecto de la poesía en general, es importante entender que una diferencia significativa entre la antigua la poesía hebrea y gran parte de la poesía inglesa es que la poesía de los Hebreos sigue un ritmo de pensamiento, y no tanto un golpe de sílabas o esquema de rima.

 

No toda la poesía hebrea está contenida en el Antiguo Testamento. 1 Reyes 4:29-34 se refiere a 3000 proverbios y 1005 canciones de Salomón. También menciona antiguas colecciones poéticas como el "Libro de las Guerras de YHVH" (Números 21:14) o el "Libro de Jashar" (Josué 10:13).

 

 

 

    Y el sol se detuvo, y la luna se paró, hasta que la nación se vengó de sus enemigos. ¿No está esto escrito en el libro de Jaser? Y el sol se detuvo en medio del cielo y no se apresuró a ponerse como por un día entero. - Josué 10:13

 

 

 

Lo que tenemos, sin embargo, ha sido recopilado y conservado a lo largo del Antiguo Testamento bajo la guía e inspiración del Espíritu Santo. Tenemos 40 libros en el Antiguo Testamento, escritos principalmente en estilo poético en griego, como era costumbre en los días en que este material fue producido.

 

 

Clasificación de la poesía hebrea

 

No toda la poesía hebrea está escrita en el mismo estilo. La mayor parte de la poesía que se encuentra en el Antiguo Testamento puede clasificarse en dos categorías principales:

 

 

Gnómico (Conocimiento)

 

Poesía del conocimiento o de la sabiduría. Fueron obras de pensamiento. y reflexión; observaciones sobre la condición humana y la sociedad. Por ejemplo, Job, Proverbios y Eclesiastés son ejemplos de literatura o poesía sapiencial.

 

 

Lírica

 

El descubrimiento de que la mayor parte del Antiguo Testamento fue escrito en forma poética fue efectuado en el siglo XVIII por el obispo Robert Lowth (Tratado de poesía Hebrea). Este descubrimiento ayudó a los eruditos a discernir con mayor precisión el significado de los escritos del Antiguo Testamento. Podemos ver el impacto de las reflexiones de Lowth cuando leemos las diferentes versiones de la Biblia. Por ejemplo, la versión de la Biblia Reina Valera Antigua se publicó en 1569, mucho antes de la constatación de Lowth de que la mayor parte del Antiguo Testamento estaba en forma poética. Nótese la forma en que Génesis 9:25-26 se presenta en la versión de la Biblia Reina Valera Antigua:

 

 

    25 Y dijo: Maldito sea Canaán; Siervo de siervos será á sus hermanos. 26 Dijo más: Bendito Jehová el Dios de Sem, Y séale Canaán siervo. - Génesis 9:25-26 (RV)

 

Véase cómo el mismo verso en la versión Reina Valera Actualizada se presenta teniendo en cuenta el descubrimiento de Lowth en el siglo XVIII:

 

    25 dijo:

 

    "Maldito sea Canaán.

 

    Sea el siervo de los siervos

 

    de sus hermanos".

 

    26 Dijo además:

 

    "Bendito sea el SEÑOR,

 

    el Dios de Sem,

 

    y sea Canaán su siervo.

 

    - Génesis 9:25-26 (RVA)

 

Otro ejemplo de este cambio se ve en otro verso del Génesis:

 

    Y bendijeron á Rebeca, y dijéronle: Nuestra hermana eres; seas en millares de millares, y tu generación posea la puerta de sus enemigos. - Génesis 24:60 (RV)

 

Nótese la diferencia en la Reina Valera Actualizada, que permite la forma poética:

 

    Y bendijeron a Rebeca diciéndole:

 

    —Tú eres nuestra hermana.

 

    Que seas madre de millares de decenas de millares.

 

    Que tus descendientes posean las ciudades de sus enemigos. - Génesis 24:60 (RVA)

 

 

 

El término "lírica" proviene de la palabra "lira" que era un instrumento de cuerda utilizado por los griegos. Lírica era un término que se utilizaba para describir la poesía que estaba destinada a ser cantada. Estos son algunos ejemplos contenidos en el Antiguo Testamento:

 

    Salmos: Alabanzas.

 

    Lamentaciones: Luto (Jeremías y su libro de Lamentaciones).

 

    Bendiciones/Maldiciones: Advertencia de cosas que están por venir, basado en actitudes. Noé (Génesis 9:25-26), Labán y su familia bendiciendo a Rebeca (Génesis 24:60), Moisés (Dt 33:1-29).

 

    Canciones tribales: Conmemoración de eventos especiales en la historia de una familia. Canción de Lamec (Génesis 4:23).

 

    Maskiles: Lecciones o parábolas. El acertijo de Sansón (Jueces 14:14).

 

    Panegíricos: En referencia a algún hecho histórico. Canciones de Victoria. Moisés en el Mar de los Juncos (Éxodo 15:1-18).

 

    Elegías: Canciones fúnebres. Una forma común de poesía. Cántico de David a la muerte de Saúl y Juan (2 Samuel 1:17-27).

 

 

 

En cada libro del Antiguo Testamento podemos encontrar un buen número de estos estilos mencionados.

 

 

Características de la poesía hebrea

 

 

Ritmo

 

La mayoría de los académicos están de acuerdo en que hay ritmo en la poesía hebrea, pero no el tipo de ritmo de la poesía de estilo occidental. Como ha sido mencionado anteriormente, el ritmo en la poesía Hebrea no sigue el número de sílabas sino más bien el patrón de ideas (esto lo explicaré más adelante). La poesía hebrea se dividía en líneas y cada línea estaba dividida en dos o más partes llamadas "stichs" o puntos (pronunciado: "sticks"). Por lo general, dos o tres stichs con varias palabras cada una. Por ejemplo,

 

    1¡Sálvame! Oh Dios, por tu nombre,

 

    y hazme justicia con tu poder.

 

    2Escucha mi oración, oh Dios,

 

    presta oído a las palabras de mi boca.

 

    - Salmos 54:1-2

 

    (Aquí hay dos líneas y cuatro stichs)

 

 

 

    La ley de YHVH es perfecta, que restaura el alma;

 

    el testimonio de YHVH es seguro, que hace sabio al sencillo.

 

    - Salmos 19:7

 

    (Aquí hay una línea y tres stichs)

 

Las palabras acentuadas en un stich o punto pueden tener una métrica variable indicando dónde debe estar el énfasis en la pronunciación (por ejemplo, en el Salmo 19:7 las palabras acentuadas serían: ley, perfecta, testimonio, seguro, sabio).

 

Rima

 

No había un esquema de rima planeado en la poesía Hebrea (una diferencia significativa entre esta y gran parte de la poesía de Occidente). Cuando había rima se producía por coincidencia.

 

Recursos

 

La poesía hebrea usó varios recursos para realzar su forma y desafiar al lector. Por ejemplo:

 

A. Asonancia

 

 

 

Palabras que suenan de manera similar con significados diferentes. Por ejemplo, en Jeremías 1:11-12, la palabra almendra es "shaqued", mientras que la palabra para mirar es "shoqued".

 

    11Vino entonces a mí la palabra de YHVH, diciendo: ¿Qué ves tú, Yermiyahu? Y yo respondí: Veo una vara de almendro. 12Y me dijo YHVH: Bien has visto, porque yo velo sobre mi palabra para cumplirla. - Jeremías 1:11-12

 

La idea aquí es que el almendro es el primero en brotar en primavera, y de la misma manera Dios es siempre el primero en ver cómo la gente reaccionará ante Él. Esta similitud es resaltada por el recurso a la asonancia, donde las dos palabras clave (almendra y mirando) suenan igual. La asonancia era una forma muy sutil de acentuación.

 

B. Acróstico

 

Líneas en un poema que empiezan con las 22 letras del alfabeto hebreo de manera sucesiva. Por ejemplo, los 22 versículos del Salmo 25 forman un acróstico donde cada verso comienza con una letra sucesiva del alfabeto Hebreo. Otro ejemplo lo encontramos en el capítulo 3 de Lamentaciones. Esta sección contiene un triple acróstico en el que los versículos están dispuestos de tal manera que repiten el alfabeto tres veces.

 

C. Paralelismo

 

El académico del Antiguo Testamento Robert Lowth (1700's) descubrió el uso de este recurso, especialmente en los Salmos. Lowth se dio cuenta que, a diferencia de la poesía occidental donde el ritmo y el compás se mostraban en los poemas mediante palabras acentuadas o rima (por ejemplo: En los campos de Flandes, las amapolas florecen filas tras filas entre las cruces; Poema de guerra de John McCrae). La poesía Hebrea, por otro lado, tenía un patrón definido de ritmo (no rima) entre sus ideas, especialmente en el libro de los Salmos.

 

Al estudiar y comparar los Salmos, Lowth constató que los autores rimaron deliberadamente sus ideas, no sus palabras. Investigaciones posteriores mostraron que este importante recurso poético había sido abandonado por los escritores Hebreos tras el siglo II DC y es por eso que no se había percibido hasta que Lowth lo redescubrió en el siglo XVIII. Los estudios de Lowth y otros lograron catalogar seis tipos principales de esta "rima de pensamiento" que llamaron paralelismo (el recurso más importante en la poesía lírica del Antiguo Testamento):

 

 

 

1. Paralelismo sinónimo: Decir lo mismo pero con palabras distintas en líneas sucesivas. Este es el tipo de paralelismo más común. Ejemplo:

 

    1¡Cuán bienaventurados son los de camino perfecto,

 

    los que andan en la ley de YHVH!

 

    2¡Cuán bienaventurados son los que guardan sus testimonios,

 

    y con todo el corazón le buscan!

 

    3No cometen iniquidad,

 

    sino que andan en sus caminos.

 

    4Tú has ordenado tus preceptos,

 

    para que los guardemos con diligencia.

 

    - Salmo 119:1-4

 

 

 

2. Paralelismo antitético: la segunda línea contrasta con la primera línea. Ejemplo:

 

    Porque su ira es solo por un momento,

 

    pero su favor es por toda una vida;

 

    el llanto puede durar toda la noche,

 

    pero a la mañana vendrá el grito de alegría.

 

    - Salmo 30:5

 

3. Paralelismo sintético: La segunda línea completa o amplifica la primera. Ejemplo:

 

    5Luego les hablará en su ira,

 

    y en su furor los aterrará, diciendo:

 

    6Pero yo mismo he consagrado a mi Rey

 

    sobre Sión, mi santo monte.

 

    - Salmo 2:5-6

 

4. Paralelismo introvertido: la primera y última línea de una estrofa son similares, al igual que la segunda y la tercera. Esto es a menudo llamado Quiasmo o ABBA. Ejemplo:

 

    A – 15Hijo mío, si tu corazón es sabio,

 

    B – mi corazón también se me alegrará;

 

    B – 16y se regocijarán mis entrañas

 

    A – cuando tus labios hablen lo que es recto.

 

    - Proverbios 23:15-16

 

 

 

5. Paralelismo culminante: en forma de escalera, donde una línea continua palabras de la línea anterior y construye como lo hace la siguiente. Ejemplo:

 

 

 

    Los torrentes han alzado, oh YHVH,

 

    los torrentes han alzado su voz;

 

    los torrentes alzan sus batientes olas.

 

    - Salmo 93:3

 

 

 

6. Paralelismo emblemático: Líneas que usan "como" o "a modo" para comparar ideas. Similar al paralelismo sinónimo. Ejemplo:

 

 

 

    12Como está de lejos el oriente del occidente,

 

    así alejó de nosotros nuestras transgresiones.

 

    13Como un padre se compadece de sus hijos,

 

    así se compadece YHVH de los que le temen.

 

    - Salmo 103:12-13

 

 

 

La comprensión del paralelismo nos ayuda a interpretar mejor el Salmo porque podemos saber a quién se refiere el autor cuando habla. Por ejemplo, en el Salmo 8:4, David usa un paralelismo sinónimo en la descripción de la misericordia divina en el cuidado de los seres humanos. La referencia de David al "hijo del hombre" en el contexto del salmo se refiere a un ser humano porque en el primer "stich" el escritor se refiere a un ser humano con el término "hombre." Esto nos ayuda a entender que el término, "hijo del hombre" en el segundo stich también se refiere a un ser humano (y no a YHVH) porque estos dos stichs se expresan como paralelismo sinónimo.

 

 

 

    ¿Qué es el hombre para que de él te acuerdes,

 

    y el hijo del hombre para que lo cuides?

 

    - Salmos 8:4

 

 

 

Se deja al escritor de la Carta a los Hebreos del Nuevo Testamento tomar esta Escritura, y a la luz de la revelación del Nuevo Testamento, conectarla a Cristo o Mesías.

 

 

 

 6 Pero uno ha testificado en cierto lugar diciendo:

 

    ¿Qué es el hombre para que de Él te acuerdes, o el hijo del hombre para que te intereses en Él? 7 Le has hecho un poco inferior a los Ángeles; le has coronado de gloria y honor, y le has puesto sobre las obras de tus manos; 8 todo lo has sujetado bajo sus pies. Porque al sujetarlo todo a él, no dejó nada que no le sea sujeto. Pero ahora no vemos aún todas las cosas sujetas a él.

 

    - Hebreos 2:6-8

 

 

 

Resumen

 

La mayoría de los escritos antiguos, como el Antiguo Testamento, están en forma poética. La poesía del Antiguo Testamento se divide en 2 principales categorías: Gnómica (sabiduría) y Lírica (expresiva, pensada para ser cantada, estilo útil para memorizar).

 

La poesía del Antiguo Testamento tiene su propio y particular ritmo, sin rima planeada, y utiliza una variedad de recursos: asonancia (palabras con sonido similar y significado diferente), acrósticos (versículos que comienzan con letras sucesivas del alfabeto Hebreo), paralelismo (comparación y equilibrio de pensamientos expresados en líneas y versículos sucesivos). Hay diferentes tipos de paralelismo; sin embargo, el paralelismo sinónimo es la forma más común.

 

 

 

 

OTRO ESQUEMA DE LA POESÍA HEBREA

 

 

I.       INTRODUCCIÓN

 

A.    1/3º de la literatura del AT está compuesto por este tipo de literatura. Es especialmente común en los “profetas” (tanto Hageo y Malaquías contienen poesía) y “Escritos” secciones del canon hebreo.

 

 

B.    Es muy diferente a la poesía inglesa. La poesía inglesa se desarrolla de la poesía griega y latina, que se basa en el sonido. La poesía hebrea tiene mucho en común con la poesía cananea. Mantiene su balance basada en el pensamiento, en líneas paralelas. No hay líneas con acento o rima en la poesía del Cercano Oriente (pero hay un ritmo).

 

                          

C.    El descubrimiento arqueológico al norte de Israel en Ugarit (Ras Shamra) ha ayudado a los eruditos a entender la poesía del Antiguo Testamento. Esta poesía del siglo XV a. C. tiene obviamente conexiones literarias  con la poesía bíblica.

 

 

 

II.    CARACTERISTICAS GENERALES DE LA POESIA

 

A.    Es muy compacta

 

                          

B.    Trata de expresar verdades, sentimientos o experiencias en imágenes

 

                          

C.    Básicamente es por escrito y no oral. Es altamente estructural. La estructura se expresa en:

 

1.    Líneas balanceadas (paralelismos)

 

2.    Juego de palabras

 

3.    Juego de sonidos

 

 

III. LA ESTRUCTURA (R. K. Harrison, Introducción al Antiguo Testamento, páginas 965-975)

 

 

A.    El obispo Robert Lowth en su libro, Lecciones Sobre la Poesía Sagrada de los Hebreos (1753), fue el primero en caracterizar la poesía bíblica como líneas equilibradas de pensamiento. La mayoría de las traducciones inglesas están formateadas para demostrar las líneas de la poesía.

 

 

1.    Sinónimo – las líneas expresan el mismo pensamiento en palabras diferentes

 

                                                

a.          Salmo 3:1; 49:1; 83:14; 103:13

 

                                               

b.          Proverbios 19:5; 20:1

 

                                                 

c.          Isaías 1:3-10

 

                                                

d.          Amós 5:24; 8:10

 

 

2.    Antítesis – Las líneas expresan pensamientos opuestos por medio de contraste o afirmando el positivo y el negativo

 

                                                 

a.          Salmo 1:6; 90:6

 

                                               

b.          Proverbios 1:29; 10:1, 12; 15:1; 19:4

 

 

3.    Síntesis – Las siguientes dos o tres líneas desarrollan el pensamiento – Salmo 1:1-2; 19:7-9; 29:1-2

 

4.    Quiásmica – Un modelo de poesía expresando el mensaje en un orden descendiente y ascendiente. El punto principal se encuentra en medio del modelo.

 

 

B.    Charles A. Briggs en su libro, Introducción General al Estudio de las Sagradas Escrituras (1899) desarrolló la siguiente etapa en el análisis de la poesía hebrea:

 

 

1.        Emblemático – una clausula literal y el segundo metafórico, Salmo 42:1; 103:3

 

 

2.        Climático o de escalera – las clausulas revelan la verdad de forma ascendente, Salmo 19:7-4; 29:1-2; 103:20-22.

 

 

3.        Introvertido – una serie de cláusulas, por lo menos cuatro están relacionados por la estructura interna de las líneas, la 1 con la 4 y la 2 con la 3 – Salmos 30:8-10ª

 

 

C.    G. B. Gray en su libro, Las Formas de la Poesía Hebrea (1915) desarrolló el concepto de cláusulas equilibradas por medio de:

 

 

1.         Equilibrio completo – donde todas las palabras en la línea uno se repiten o equilibran por una palabra en la línea dos -Salmos 83:14 e Isaías 1:3

 

2.         Equilibrio incompleto- donde las cláusulas no son de la misma medida – Salmos 59:16; 75:6.

 

 

D.    Hoy en día hay un reconocimiento al crecimiento del modelo estructural literario en el hebreo llamado quiásmica, que denota un número de las líneas paralelas (a,b,b,a; a,b,c,b,a) formando un reloj de arena  donde la línea central es enfatizada.

 

 

E.    Modelos de tipo de sonido encontrados en la poesía en general, pero no con frecuencia en la poesía oriental

 

 

1.        Juego en el alfabeto (acróstico, véase Salmo 9, 34, 37, 119; Proverbios 31:10 en adelante; Lamentaciones 1-4).

 

 

2.        Juego con las consonantes (aliteración, véase Salmo 6:8; 27:7; 122:6; Isaías 1:18-26)

 

 

3.        Juego con las vocales (asonancia, véase Génesis 49:17; Éxodo 14:14; Ezequiel 27:27)

 

 

4.        Juego en repetición de palabras con sonido similar con significado diferente (Paranomasia)

 

 

5.        Juego en palabras que cuando se pronuncian suenan como la cosa a la que pone nombre (Onomatopeya)

 

 

6.        Apertura especial y terminación (inclusiva).

 

 

 

F.    Hay varios tipos de poesía en el Antiguo Testamento.

Algunos estás relacionados con el tópico y otros están relacionados con la forma.

 

 

1.        Himno de dedicación – Números 21:17-18

 

 

2.        Himnos de trabajo – (Se alude a ello, pero no es descrito en Jueces 9:27); Isaías 16:10; Jeremías 25:30; 48:33

 

 

3.        Baladas – Números 21:27-30;  Isaías 23:26

 

 

4.        Himnos para consumir licor -  negativo, Isaías 5:11-13; Amós 6:4-7 y positivo, Isaías 22:13

 

 

5.        Poemas de amor – Cantar de los Cantares, adivinanza de boda – Jueces 14:10-18, Himno de boda – Salmos 45

 

 

6.        Lamento sollozo – (se alude a ello,  pero no es descrito en 2 Samuel 1:17 y 2 Crónicas 35:25), 2 Samuel 3:33; Salmo 27, 28; Jeremías 9:17-22; Lamentaciones; Ezequiel 19:1-14; 26:17-18; Nahúm 3:15-19)

 

 

7.        Cantos de guerra – Génesis 4:23-24; Éxodo 15:1-18, 20; Números 10:35-36; 21:14-15; Josué 10:13; Jueces 5:1-31; 11:34; 1 Samuel 18:6; 2 Samuel 1:18; Isaías 47:1-15

 

 

 

8.      Bendiciones especiales o la bendición de un/a guía – Génesis 49; Números 6:24-26; Deuteronomio 32; 2 Samuel 23:1-7

 

 

9.      Textos mágicos – Balam, Números 24:3-9

 

 

10.    Poemas sacros  Los Salmos

 

 

11.    Poemas acrósticos – Salmo 9, 34, 37, 119; Salmo 31:10 en adelante y Lamentaciones 1-4

 

 

12.    Maldiciones – Números 21:22-30

 

 

13.    Poemas de burla – Isaías 14:1-22; 47:1-15; Ezequiel 28:1-23

 

 

14.    Un libro de poemas de guerra (Jashar) – Números 21:14-15; Josué 10:12-13; 2 Samuel 1:18

 

 

IV. GUÍA PARA LA INTERPRETACIÓN DE LA POESÍA HEBREA

 

         

A.    Busque la verdad central de la estrofa (esto es como un párrafo en prosa). La RSV (Revised Standard Version [Versión Estándar Revisada]) fue la primera traducción moderna en identificar la poesía por estrofas. Compare las traducciones modernas para encontrar información de ayuda.

 

 

 

B.    Identifique el lenguaje figurativo y expréselo en prosa. Acuérdese que esta clase de literatura es muy compacta, mucho es dejado para que el lector lo llene (ve el Tema Especial: Literatura de Sabiduría).

 

C.    Esté seguro de relacionar los asuntos orientados a los poemas más largos a su contexto literario (con frecuencia todo el libro) y su contexto histórico. Trate de expresar la verdad central con sus propias palabras.

 

 

D.     Jueces 4 y 5 son de mucha ayuda para ver como la poesía expresa la historia. Jueces 4 es una prosa y jueces 5 es una poesía del mismo evento (también compare Éxodo 14 y 15).

 

         

E.    Trate de identificar el tipo de paralelismo involucrado, sea sinónimo o antítesis o síntesis; esto es muy importante.

 

 

 

c

 

Comentarios: 0